國際勞工組織大會
經(jīng)國際勞工局理事會召集,于一九八五年六月七日在日內(nèi)瓦舉行其第七十一屆會議,并注意到保護(hù)工人以免因工作患病和受傷,是國際勞工組織章程賦予本組織的任務(wù)之一,注意到有關(guān)的國際勞工公約和建議書,特別是一九五三年保護(hù)工人健康建議書,一九五九年職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施建議書,一九七一年工人代表公約和一九八一年職業(yè)安全和衛(wèi)生公約和建議書確立了國家政策和全國一級活動的原則,經(jīng)決定采納本屆會議議程第四項(xiàng)關(guān)于職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施的某些提議,并于一九八五年六月二十六日通過以下公約,引用時得稱之為一九八五年職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施公約:
第一部分 國家政策的原則
第1條
就本公約而言:
(a)“職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施”一詞,系指主要具有預(yù)防職能的,負(fù)責(zé)向雇主、工人及其企業(yè)內(nèi)代有就下列問題提供咨詢的設(shè)施:
(Ⅰ)建立和保持安全衛(wèi)生的工作環(huán)境所必需的條件,這種環(huán)境將有利于對工作最適宜的身體和精神健康狀況;
(Ⅱ)根據(jù)工人的身體和精神健康狀況,使工作適合其能力;
(b)“企業(yè)內(nèi)工人代表”一詞,系指根據(jù)國家法律或?qū)嵺`被承認(rèn)為此種人員者。
第2條
各會員國應(yīng)根據(jù)本國情況和實(shí)踐并與最有代表性的雇主組織和工人組織(如存在這種組織)協(xié)商,以制定、實(shí)施和定期審查一項(xiàng)具有連貫性的有關(guān)職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施的國家政策。
第3條
1.各會員國承諾為所有工人,包括公共部門的工人和生產(chǎn)合作社的社員,在所有經(jīng)濟(jì)活動部門和所有企業(yè)中逐步發(fā)展職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施。所作的規(guī)定應(yīng)足以針對企業(yè)中的具體危險(xiǎn)。
2.如不能立即為所有企業(yè)建立職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施,各有關(guān)會員國應(yīng)與最有代表性的雇主組織和工人組織(如存在這種組織)協(xié)商,制定建立此類設(shè)施的計(jì)劃。
3.各有關(guān)會員國應(yīng)在其按照國際勞工組織章程第22條的規(guī)定提交的關(guān)于實(shí)施本公約的第一次報(bào)告中,說明按照本條第2款的規(guī)定制訂了何種計(jì)劃,并在以后的報(bào)告中說明實(shí)施這些計(jì)劃取得的進(jìn)展。
第4條
主管當(dāng)局應(yīng)與最有代表性的雇主組織和工人組織(如存在這種組織)協(xié)商采取措施,使本公約的條款生效。
第二部分 職能
第5條
在不影響雇主對其工人健康與安全所負(fù)的責(zé)任,并適當(dāng)考慮工人參與職業(yè)安全衛(wèi)生事務(wù)的必要性的情況下,職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施應(yīng)具有足以針對該企業(yè)職業(yè)危害的下列職能:
(a)辨明和估價工作場所危及健康的各種危險(xiǎn);
(b)監(jiān)測工作環(huán)境和工作實(shí)踐中可能影響工人健康的因素,包括由雇主提供的衛(wèi)生設(shè)備、食堂與住房等;
(c)就工作的計(jì)劃與組織安排提供咨詢,包括對工作場所的設(shè)計(jì),機(jī)械與其它設(shè)備的選擇、維修和條件,以及工作中使用的物質(zhì)等方面的咨詢;
(d)參與制訂改善工作實(shí)踐的計(jì)劃,以及測試和估價新設(shè)備對健康的影響;
(e)就職業(yè)健康、安全、衛(wèi)生和人機(jī)工程學(xué)以及個人和集體防護(hù)設(shè)備提供咨詢;
(f)監(jiān)測與工作有關(guān)的工人健康情況;
(g)促使工作更適合于工人;
(h)對職業(yè)康復(fù)措施做出貢獻(xiàn);
(i)配合提供職業(yè)健康、衛(wèi)生和人機(jī)工程學(xué)方面的資料、培訓(xùn)和教育;
(j)組織急救和緊急治療;
(k)參與對職業(yè)事故和職業(yè)病的分析。
第三部分 組織
應(yīng)按下列辦法對建立職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施做出規(guī)定:
(a)根據(jù)法律或條例;或
(b)根據(jù)集體協(xié)議或有關(guān)雇主和工人同意的其他方式;或
(c)主管當(dāng)局與有關(guān)的、有代表性的雇主和工人組織協(xié)商后批準(zhǔn)的任何其他方式。
第7條
1.職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施可酌情組建成一個企業(yè)的設(shè)施,或若干企業(yè)的共同設(shè)施。
2.根據(jù)各國情況和實(shí)踐,職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施可由下列機(jī)構(gòu)組建:
(a)有關(guān)企業(yè)或企業(yè)集團(tuán);
(b)公共當(dāng)局或官方機(jī)構(gòu);
(c)社會保障機(jī)構(gòu);
(d)主管當(dāng)局授權(quán)的任何其他機(jī)構(gòu);
(e)以上任何機(jī)構(gòu)的結(jié)合體。
第8條
雇主、工人及其代表(如存在這種代表)應(yīng)在公平基礎(chǔ)上進(jìn)行合作和參與落實(shí)職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施的組織措施和其他有關(guān)措施。
第四部分 運(yùn)行條件
第9條
1.根據(jù)國家法律和實(shí)踐,職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施應(yīng)具有多學(xué)科性。其人員組成應(yīng)按所需完成任務(wù)的性質(zhì)予以確定。
2.職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施應(yīng)與企業(yè)中其他設(shè)施合作履行其職能。
3.應(yīng)根據(jù)國家法律和實(shí)踐采取措施,以保證職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施在適宜情況下和有關(guān)的為衛(wèi)生設(shè)施服務(wù)的其他機(jī)構(gòu)之間隔的充分合作與協(xié)調(diào)。
第10條
就第5條所列的職能而言,職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施工作人員應(yīng)對雇主、工人及其代表(如存在這種代表)享有充分的專業(yè)獨(dú)立性。
第11條
主管當(dāng)局應(yīng)根據(jù)所需履行職責(zé)的性質(zhì),并根據(jù)國家法律和實(shí)踐,確定職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施工作人員就具備的資格。
第12條
與工作有關(guān)的工人健康監(jiān)測,不應(yīng)使工人收入受到損失,應(yīng)免費(fèi)并盡可能在工作時間進(jìn)行。
第13條
應(yīng)使所有工人知道他們工作中涉及的健康危害。
第14條
雇主和工人應(yīng)將工作環(huán)境中可能影響工人健康的任何已知因素和可疑因素通知職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施。
第15條
應(yīng)將工人患病和因健康原因缺勤的情況通知職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施,以便能鑒定患病或缺勤原因是否與工作場所可能存在的任何健康危害有關(guān)。雇主不得要求職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施工作人員查證工人缺勤原因。
第五部分 一般規(guī)定
第16條
職業(yè)衛(wèi)生設(shè)施一經(jīng)建立,即應(yīng)由國家法律或條例指定一個或幾個當(dāng)局,負(fù)責(zé)監(jiān)督其運(yùn)行并提供咨詢。
第17條 批準(zhǔn)
本公約的正式批準(zhǔn)書應(yīng)送請國際勞工局長登記。
第18條 生效
1·本公約應(yīng)僅對其批準(zhǔn)書已經(jīng)局長登記的國際勞工組織會員國有約束力。
2·本公約應(yīng)自兩個會員國的批準(zhǔn)書已經(jīng)局長登記之日起十二個月后生效。
3·此后,對于任何會員國,本公約應(yīng)自其批準(zhǔn)書已經(jīng)登記之日起十二個月生效。
第19條 解約
1·凡批準(zhǔn)本公約的會員國,自本公約初次生效之日起滿十年后得向國際勞工局長通知解約,并請其登記。此項(xiàng)解約通知書自登記之日起一年后始得生效。
2·凡批準(zhǔn)本公約的會員國,在前款所述十年期滿后的一年內(nèi)未行使本條所規(guī)定的解約權(quán)利者,即須再遵守十年,此后每當(dāng)十年期滿,得依本條的規(guī)定通知解約。
第20條 向會員國通報(bào)批準(zhǔn)情況
1·國際勞工局長應(yīng)將國際勞工組織各會員國所送達(dá)的一切批準(zhǔn)書和解約通知書的登記情況,通知本組織的全體會員國。
2·局長在將所送達(dá)的第二份批準(zhǔn)書的登記通知本組織全體會員國時,應(yīng)提請本組織各會員國注意本公約開始生效的日期。
第21條 通知聯(lián)合國
國際勞工局長應(yīng)將他按照以上各條規(guī)定所登記的一切批準(zhǔn)書和解約通知書的詳細(xì)情況,按照聯(lián)合國憲章第102條的規(guī)定,送請聯(lián)合國秘書長進(jìn)行登記。
注:本款不適用于1-67號公約。
第22條 審查修訂問題
國際勞工局理事會在必要時,應(yīng)將本公約的實(shí)施情況向大會提出報(bào)告,并審查應(yīng)否將本公約的全部或部分修訂問題列入大會議程。
注:本條在第1-98號公約中原規(guī)定,公約生效后每十年理事會提出一次報(bào)告。根據(jù)1961年最后條款修訂公約(第116號),該款已由本條替代。
第23條 公約的修訂生效
1·如大會通過新公約對本公約作全部或部分修訂時,除新公約另有規(guī)定外,應(yīng):
(a)如新修訂公約生效或當(dāng)其生效之時,會員國對于新修訂公約的批準(zhǔn)不需按照上一條的規(guī)定,依法應(yīng)為對本公約的立即解約;
(b)自新修訂的公約生效之日起,本公約應(yīng)即停止接收會員國的批準(zhǔn)。
2·對于已批準(zhǔn)本公約而未批準(zhǔn)修訂公約的會員國,本公約以其現(xiàn)有的形式和內(nèi)容,在任何情況下仍應(yīng)有效。
注:本條未出現(xiàn)在第1-26號公約中。在第27-33號公約中,不含“除新公約另有規(guī)定外”的字樣。
第24條 正式文本
本公約的英文本和法文本同等為準(zhǔn)。